Sách này chia sẻ mục đích hỗ trợ người đọc cá nhân chưa có điều kiện mua sách giấy, hoàn toàn miễn phí và phi lợi nhuận. Sách được sưu tầm nhiều nguồn khác nhau mọi bản quyền thuộc về Tác Giả & Nhà Xuất Bản!

Giới thiệu & trích đoạn ebook

Khi Michael Fiske vừa hát lẩm nhẩm vừa đi dọc theo hành lang rộng với trần nhà cao tới phòng thư tín của thư ký tòa án thì lúc đó vẫn còn là sáng sớm. Người nhân viên ngẩng lên nhìn khi anh bước vào phòng.

– Anh chọn đúng lúc quá, Michael. Vừa có một đợt thư mới tới.

– Chắc có thư từ các nhà tù nhỉ ? – Michael hỏi, hàm ý nhắc tới số lượng ngày càng tăng cao của những kiến nghị, thỉnh cầu từ đám tù nhân. Phần lớn chúng được viết theo ngôn từ của những kẻ nghèo khó, bần cùng. Tòa án đã phải dành một tủ đựng riêng cho những đơn từ này và nó lớn tới mức một nhân viên đã được điều xuống đây chỉ để quản lý chúng. Lại có cả một bộ phận nhân viên lo việc tìm hiểu xem đó chỉ là những lời đùa cợt hay là những vụ xứng đáng nhận được sự quan tâm của Tòa án. Michael biết rằng nhiều quyết định quan trọng của Tòa án tối cao là kết quả có được từ lao động của bộ phận nhân viên này. Do đó, cái nghi lễ sáng nào anh cũng thực hiện này là nhằm đi tìm một lời kháng cáo có giá trị bằng vàng trong đống hồ sơ giấy tờ ấy.

– Anh đoán đúng, tôi đang cố gắng giải mã những điều viết tay nguệch ngoạc này. Người nhân viên đáp lại.

Michael lôi một hộp thư tới góc phòng. Trong hộp là một dãy thư từ được xếp thẳng hàng. Đó là những nỗi thống khổ được viết bằng lời, là một đám rước của những lời khiếu kiện về sự bất công của luật pháp với đủ mọi nội dung và đủ mọi hình thức. Không được phép coi thường hoặc xem nhẹ bất cứ lá thư nào. Rất nhiều trong số chúng là do những người đang phải giam mình trong khu xà lim tử tù viết ra. Tòa án tối cao là hy vọng cuối cùng trước khi sự huỷ diệt của luật pháp được thi hành đối với họ.

Sau suốt hai giờ đồng hồ tìm kiếm trong chiếc hộp, Michael đang chuẩn bị kết thúc công việc này. Anh thành thạo đọc lướt qua những trang viết dài lê thê, tập trung vào những điểm quan trọng, so sánh chúng với những vụ án chưa được xét xử và cả những tiền lệ đã từng diễn ra trong vòng năm mươi năm qua được lưu trữ trong bộ nhớ như một cuốn bách khoa toàn thư trong óc anh, sau đó xếp lại vào hộp đựng hồ sơ và tiếp tục nghiên cứu những lá thư khác. Tuy nhiên, sau hai giờ nghiên cứu, anh vẫn chưa thấy có điều gì đáng chú ý.

Michael vừa nghĩ tới việc kết thúc và lên văn phòng thì tay anh chạm phải một chiếc phong bì giản dị, giấy làm từ sợi cây chuối. Địa chỉ gửi đến được đánh máy và trên phong bì không ghi địa chỉ người gửi trong trường hợp thư phải gửi trở lại. Thật lạ, Michael nghĩ bụng. Thông thường, những người tìm kiếm sự bào chữa cho mình từ phía Tòa án mong muốn thẩm phán ở đây biết có thể tìm họ ở nơi nào trong những trường hợp hiếm hoi khi lời khẩn cầu của họ được phúc đáp.

Tuy vậy, góc trái của giấy biên nhận thư gửi bảo đảm của bưu điện đã được gắn cùng chiếc phong bì. Michael mở phong bì và lấy ra hai tờ giấy. Một trong những nhiệm vụ của phòng thư tín này là phải đảm bảo rằng, mọi đơn từ được đệ trình đều tuân thủ những quy định nghiêm ngặt của Tòa án tối cao. Đối với những bên tự cho mình thuộc vào tình trạng nghèo khổ, thì nếu đơn từ của họ được chấp nhận, Tòa án sẽ bớt đi một phần nhất định chi phí cho việc xét xử và thậm chí là chi trả một phần chi phí bào chữa, kể cả khi luật sư đồng ý không lấy tiền công.

Có hai mẫu đơn cần phải hoàn thành để được thừa nhận tình trạng nghèo khổ, đó là bản đề nghị được phép đệ trình đơn từ với tư cách một người nghèo khổ bần cùng, và một bản khai có tuyên thệ và chữ ký của tù nhân. Cả hai mẫu đơn này đều không thấy có trong chiếc phong bì, Michael nhanh chóng nhận xét. Lá đơn này sẽ bị gửi trả lại.

Nhưng khi Michael bắt đầu đọc nội dung trong lá thư, tất cả mọi ý nghĩ về sự đệ trình không đủ thủ tục hoàn toàn biến mất. Khi vừa kết thúc, anh cảm thấy mồ hôi từ hai lòng bàn tay toát ra thấm cả vào lớp giấy. Thoạt đầu, Michael muốn cho mấy tờ giấy trở lại phong bì và quên đi tất cả những gì vừa đọc. Nhưng như thể anh vừa tận mắt chứng kiến một tội ác mới xảy ra, anh lại nghĩ có lẽ mình phải làm một điều gì đó.

– Michael, văn phòng thẩm phán Murphy vừa gọi xuống tìm anh đấy. Người nhân viên nói. Khi không thấy Michael trả lời, anh ta lại nhắc lại – Michael ! Thẩm phán Murphy đang tìm anh.

Michael gật đầu, cuối cùng cũng cố nghĩ được tới một việc khác hơn là chăm chăm nhìn vào những giấy tờ đang nằm trong tay anh. Khi người nhân viên quay trở lại làm việc, Michael bỏ những giấy tờ ấy vào trong phong bì. Anh lưỡng lự một chút. Toàn bộ nghề nghiệp của anh, cuộc sống của anh sẽ được quyết định bởi giây phút kế tiếp. Cuối cùng thì, như thể đôi tay hành động độc lập với suy nghĩ, anh nhét chiếc phong bì vào cặp xách tay của mình. Với việc thực hiện hành động này trước khi lá đơn kháng án được xử lý theo trình tự quy định của Tòa án, anh đã vừa thừa nhận mình phạm phải trọng tội trộm cắp tài sản liên bang.

Suýt nữa Michael va vào Sara Evans khi anh lao ra khỏi phòng thư tín.

Cô mỉm cười nhưng lập tức thay đổi khi nhìn thấy nét mặt của Michael.

– Michael, có chuyện gì vậy ?

– Không có gì, anh khoẻ.

Cô nắm lấy tay anh.

– Anh không bình thường. Anh đang run, còn mặt thì trắng bệch.

– Có lẽ anh hơi mệt.

– Thế thì anh nên về nhà nghỉ.

– Anh sẽ đến chỗ y tế lấy thuốc. Rồi sẽ ổn thôi mà.

– Anh có chắc không ?

– Sara, anh phải đỉ. Michael lao đi, để Sara ở lại nhìn theo một cách lo lắng.

Phần ngày còn lại đối với Michael trôi đi thật nặng nề, lạnh lẽo và anh liên tục nhận thấy mình đang chăm chăm nhìn vào chiếc cặp xách tay và miên man nghĩ ngợi về nội dung lá thư trong đó.

Donate Ủng hộ chúng tớ 1 ly cafe

Nhằm duy trì website tồn tại lâu dài và phát triển, nếu bạn yêu thích Taiebooks.com có thể ủng hộ chúng tớ 1 ly cafe để thêm động lực nha.

Bạn cần biết thêm lý do để ủng hộ Taiebooks.com ?

  • Website cần duy trì tên miền, máy chủ lưu trữ dữ liệu tải ebook và đọc online miễn phí.
  • Đơn giản bạn là một người yêu mến sách & Taiebooks.com.

0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy bình luận.x