
Đám Mây Chết – Web Tải Sách Miễn Phí Ebooks PDF
Giới thiệu & trích đoạn ebook
CHƯƠNG 2
Ngồi ở cánh rừng bên ngoài Farnham, Sherlock có thể nhìn thấy từ chỗ nó, mặt đất dốc về phía một con đường đất chạy ngoằn ngoèo qua những bụi cây thấp giống như một lòng sông cạn cho đến khi biến ra khỏi tầm mắt. Phía bên kia thị trấn, trên lưng đồi có một lâu đài nhỏ nép mình bên rặng cây. Không có ai khác ở quanh đó. Nó ngồi đó thật lặng lẽ và thật lâu đến mức các con thú đã dần quen với nó. Rất hay có tiếng sột soạt trong đám cỏ cao khi một chú chuột nhắt hoặc chuột đồng chạy qua, trong khi những con diều hâu lượn vòng một cách lười biếng trên bầu trời xanh cao, chờ đợi một con thú nhỏ nào đó khờ khạo xuất hiện ở khoảng trống.
Gió thổi xào xạc trên những tán lá phía trên nó. Nó để đầu óc mình thơ thẩn, cố không nghĩ đến quá khứ hay tương lai, cố chỉ sống những giây phút này càng lâu càng tốt. Quá khứ như một vết bầm làm nó đau đớn, còn tương lai gần thì không phải là thứ nó muốn nhanh chóng đối mặt. Chỉ có cách để tiếp tục là không nghĩ về bản thân, để mình bị cuốn theo tiếng gió thổi nhẹ và để các con thú di chuyển quanh nó.
Đến giờ nó đã sống ở Trang viên Holmes được ba ngày, và mọi thứ cũng không tốt hơn cảm nhận ban đầu của nó. Điều tệ nhất là bà Eglantine. Bà quản gia là một bóng ma luôn hiện hữu ở mọi ngóc ngách của căn nhà. Bất cứ khi nào quay đầu lại, dường như nó đều thấy bà, đứng trong bóng tối quan sát nó bằng đôi mắt nheo lại. Bà hiếm khi nói quá ba câu với nó. Còn nó, theo nó biết được yêu cầu xuất hiện vào bữa sáng, bữa trưa, buổi trà xế và bữa tối, không nói năng gì, ăn ít hết mức có thể, rồi biến mất cho đến bữa ăn sau; cuộc đời của nó sẽ tiếp diễn như vậy cho đến khi kỳ nghỉ hè kết thúc và Mycroft đến để giải thoát nó khỏi cái án tù này.
Sherrinford và Anna Holmes – chú và thím nó – thường có mặt vào bữa sáng và bữa tối. Sherrinford có dáng vẻ oai vệ: cao như người anh trai nhưng ốm hơn nhiều, gò má cao, trán dô ra ở phía trước nhưng lại lõm vào ở hai bên thái dương, bộ râu trắng rậm rạp dài đến tận ngực nhưng tóc thì lại thưa thớt đến nỗi Sherlock thấy giống như vẽ từng sợi tóc lên trên da đầu, sau đó quét một lớp véc-ni mỏng. Giữa các bữa ăn ông biến mất trong phòng làm việc hay thư viện. Từ những mẩu đối thoại, Sherlock biết được rằng ông đang viết những cuốn sách tôn giáo và các bài thuyết giáo cho các cha xứ khắp cả nước. Trong ba ngày qua, điều duy nhất có nội dung mà ông nói với Sherlock khi nhìn nó chằm chằm một cách đáng ngại trong buổi ăn trưa là: “Trạng thái tâm hồn của con là gì vậy cậu bé?” Sherlock chớp mắt, đưa nĩa lên miệng. Nhớ đến thầy Tulley, giáo viên tiếng Latin ở Deepdene, nó đáp: “Extra ecclesiam nulla salus;”. Câu này nó khá chắc chắn nghĩa là: “Không có sự cứu rỗi nào bên ngoài nhà thờ”. Câu trả lời có vẻ hiệu quả: Sherrinford Holmes gật đầu, lẩm bẩm: “À, Thánh Cyprian của Carthage, tất nhiên rồi”, và quay lại với đĩa thức ăn.
Bà Holmes – hay thím Anna – là một phụ nữ nhỏ nhắn, như một con chim, luôn chuyển động không ngừng. Ngay cả khi đang ngồi tay của bà cũng vặn vẹo liên tục, không bao giờ để yên phút nào dù đang ở đâu. Theo Sherlock thì bà nói liên tục, nhưng không thật sự nói với bất kỳ ai. Dường như bà thích độc thoại không ngừng mà không mong bất kỳ ai tham gia vào hay trả lời những câu hỏi tu từ của bà.
Thức ăn ở đây ít nhất là ăn được – khá hơn những bữa ăn ở Trường Deepdene. Hầu hết là rau củ – cà rốt, khoai tây và bông cải mà Sherlock đoán được trồng trên đất của trang viên – nhưng bữa ăn nào cũng có thịt, và không như cái thứ thịt xam xám, sừng sực và thường là khó nhận ra thịt gì mà nó hay ăn ở trường, món thịt ở đây luôn thơm ngon: đùi heo giăm-bông, đùi gà, thịt phi-lê nghe nói là cá hồi, và một dịp còn có những miếng thịt lớn lạng ra từ tảng vai cừu đặt ở giữa bàn ăn. Nếu không cẩn thận nó có thể sẽ tăng cân rất nhiều và sẽ bắt đầu giống như Mycroft.
Phòng của nó ở tầng áp mái, không hoàn toàn là khu của người hầu nhưng cũng không nằm trong khu của người nhà. Trần của căn phòng nghiêng dần từ cửa đến cửa sổ cùng độ nghiêng với mái nhà, nghĩa là muốn đi quanh quẩn trong phòng nó phải khom người xuống, trong khi sàn nhà là những tấm gỗ láng được bao phủ bằng một tấm thảm cổ bạc màu. Giường của nó cũng cứng như cái giường ở Trường Deepdene. Hai đêm đầu, sự yên lặng làm nó thao thức hàng giờ. Nó đã quen nghe tiếng ngáy của ba mươi thằng con trai, tiếng tụi nó lầm bầm trong mơ hay nức nở lặng lẽ, việc thiếu những tiếng động này làm nó khó chịu, rồi nó mở cửa sổ cho thoáng và phát hiện ra rằng đêm tối không hề yên lặng chút nào, mà tràn ngập một loại tiếng động tinh tế hơn. Từ đó nó được ru ngủ bởi tiếng cú kêu, tiếng cáo hú và tiếng vỗ cánh đột ngột khi có gì đó làm những con gà phía sau nhà hoảng sợ.
Mặc dù anh nó có khuyên, nó cũng không thể vào thư viện và ngồi đó với một quyển sách. Sherrinford Holmes ở trong đó suốt ngày, nghiên cứu những quyển sách tôn giáo hay thuyết giáo, và Sherlock sợ quấy rầy ông. Thay vào đó, nó lang thang ngày càng xa, bắt đầu là khu đất ở trước và sau nhà, khu vườn có tường bao, khu chuồng gà và khu trồng rau cải, rồi trèo qua những bức tường đá bao quanh nhà ra ngoài đường, và cuối cùng là mở rộng ra khu rừng cổ nép sát phía sau ngôi nhà. Trước đây nó thường đi khám phá khu rừng sau nhà một mình hoặc với chị nó, nhưng những khu rừng ở đây thì già và bí hiểm hơn.
“Dân thành phố có thể thật sự ngồi yên như vậy hả?”
“Cậu cũng vậy thôi”, Sherlock trả lời với giọng nói phía sau nó. “Cậu ngồi nhìn mình nữa tiếng rồi”.
“Sao cậu biết?” Sherlock nghe tiếng uỵch một cái như có người nào vừa nhảy từ một cành cây thấp xuống đám dương xỉ phủ kín mặt đất.
“Cây nào cũng có chim đậu trừ một cây – cái cây cậu ngồi đó. Rõ ràng là cậu làm cho tụi nó sợ”.
“Mình không làm hại tụi nó, cũng như mình không hại cậu”.
Sherlock chậm rãi quay đầu lại. Giọng nói là của một thằng bé trạc tuổi nó, người nhỏ nhưng chắc hơn cái thân hình gầy và cao lêu nghêu của nó. Tóc thằng bé dài vừa chấm vai. “Mình không chắc là cậu có thể”, nó nói điềm tĩnh hết mức có thể trong hoàn cảnh đó.
Sách liên quan
Donate Ủng hộ chúng tớ 1 ly cafe
Nhằm duy trì website tồn tại lâu dài và phát triển, nếu bạn yêu thích Taiebooks.com có thể ủng hộ chúng tớ 1 ly cafe để thêm động lực nha.
Bạn cần biết thêm lý do để ủng hộ Taiebooks.com ?
- Website cần duy trì tên miền, máy chủ lưu trữ dữ liệu tải ebook và đọc online miễn phí.
- Đơn giản bạn là một người yêu mến sách & Taiebooks.com.