Sách này chia sẻ mục đích hỗ trợ người đọc cá nhân chưa có điều kiện mua sách giấy, hoàn toàn miễn phí và phi lợi nhuận. Sách được sưu tầm nhiều nguồn khác nhau mọi bản quyền thuộc về Tác Giả & Nhà Xuất Bản!

Giới thiệu & trích đoạn ebook

Sách Tiểu Sử Helen Keller của tác giả Đào Văn Hội mời bạn thưởng thức.

Tôi muốn nói, thấy và nghe …

Càng lớn, Helen càng đau khổ vì sự cô đơn của em. Bàn tay mẹ em khi vuốt tóc em, môi mẹ em khi hôn em, đôi cánh tay khi nưng niu em vẫn cần thiết cho em nhưng không đủ nữa. Em có những cơn giận điên lên vì em không biết tự hỏi những câu hỏi mà em rất thích được người ta giải đáp cho. Trong ngục tù của sự tối tăm, đứa bé khốn khổ thét lên : « Tôi muốn hiểu, tôi muốn nói, thấy và nghe ». Em chỉ la được những tiếng không rõ ràng mà em cũng chẳng nghe. Giây lát sau kiệt lực vì cơn xúc động và thất vọng, Helen ngủ thiếp đi. Lần này cũng xảy ra như thế. Cha mẹ em đặt em vào giường và trở ra phòng khách.

« Không thể làm gì được cả, người cha bảo. Chúng ta hoàn toàn chịu bó tay, không thể dạy bảo gì được cho nó ».

Người mẹ công nhận : tôi biết, chúng ta mềm yếu với nó quá. Nó chỉ làm theo ý nó.

– Làm sao chúng ta có thể phạt nó được ? Chúng ta không thể làm cho nó hiểu tại sao ta phạt nó.

Người mẹ lắc đầu : Chúng ta phải viết thơ lên Boston, cho ông giáo sư mà Bác sĩ Bell đã nói chuyện với chúng ta.

Cách đấy vài tháng, cha mẹ Helen ở tiểu bang Alabama, tại Tuscumbia, có dẫn em bé đến một y sĩ trứ danh ở

Baltimore, chuyên môn về mắt. Ông này không làm gì được cho em, nhưng tỏ ý kiến là nên đưa em đến nhà Bác sĩ Alexander Graham Bell ở Washington khám. Bác sĩ nhãn khoa nói : Có thể bác sĩ Bell chữa được bệnh điếc của Helen chăng ? Bác sĩ Bell là một nhà thông thái trứ danh. Chính trong khi tìm cách điều chỉnh một cái máy để tăng phần minh lực của thính giác trẻ em điếc, ông phát minh ra điện thoại.

Ông bà Keller và Helen tìm đến bác sĩ Bell. Ông khám em bé và giữ em rất lâu trên đầu gối. Ông nhìn em chơi với chiếc đồng hồ của ông.

Ông nói một cách buồn bã : Tôi không thể làm gì được cho em. Ông bà hãy thử đến gặp giáo sư Michael Agagnon ở Boston, ông này điều khiển một trường học cho trẻ em mù : « Viện Perkins ». Trong trường ấy co một phụ nữ tên Laura Brigman, cũng câm điếc và mù như con ông bà. Hình như Michael Anagnons có tìm được cách nói chuyện với bà ấy, ông đánh vần những tiếng bằng cách lấy ngón tay ông, gõ vào lòng bàn tay thiếu phụ ấy. Điều gì ông Anagnos làm được cho Laura Brigman, ông cũng có thể lma được cho Helen.

Đại úy Keller từ chối không gặp Anagnos. Ông nghĩ thầm : « Nếu ông này cũng không làm gì được thì làm sao mẹ của Helen chịu đựng nổi một sự thất bại khác nữa ? » Nhưng chiều hôm ấy ông thấy đôi mắt bà van lơn đến đỗi làm cho ông quyết định thình lình.

– Được rồi, chúng ta sẽ làm thử. Ngày mai tôi sẽ viết thơ cho ông Anagnos.

Một biến cố quan trọng đang chuẩn bị

Ngày 3 tháng ba năm 1887 đánh dấu một giai đoạn quyết liệt trong đời sống Helen Keller, nhưng đứa bé không hay biết gì cả.

Sáu tháng trôi qua từ ngày mà em đã đẩy đứa em gái nhỏ ra khỏi nôi trong một cơn điên giận vì ganh tị. Giữ đúng lời hứa, ông đại úy Keller đã viết thơ cho ông Anagnos và được trả lời là những phương pháp đã được thí nghiệm và điều chỉnh với Laura Brigman cũng có thể dùng được cho Helen. Phương pháp này phải được dạy dỗ do những nhà chuyên môn do ông đào tạo. Cho nên ngày 3 tháng ba năm 1887, cô Ann Sullivan vừa được đúng 20 tuổi và vừa học xong đến Boston ở nơi nhà ông bà Keller và làm cô giáo cho Helen.

Helen không biết gì về sự mới đến của cô Sullivan. Làm sao người ta báo cho em biết được ? Tuy nhiên, từ mấy ngày nay em lo âu, bị dao động, em cảm thấy rất rõ là có cái gì bất thường trong không khí.

Một trong những căn phòng ở từng lầu trên, mà cửa thường đóng, được mở ra để cho thoáng khí. Mùi hôi móc và lạnh lẽo đã nhường chỗ cho mùi thơm của vườn cây. Người mẹ của Martha Washington đã quét bụi –

Helen cảm thấy sàn nhà rung động dưới chân em. – Và giũ miếng giẻ làm cho ta phải hắt hơi nếu đến gần quá. Người ta đã trải lên giường những tấm « ra » sạch, láng mát mẻ, có lằn xếp nhẳn. Trên cái giá khăn, có máng khăn lau mặt, vừa mịn màng vừa sần sùi và thơm tho. Trong bếp cũng phưởng phất mùi thơm ngon. Bà mẹ Martha đang làm ổ bánh lớn. Bà để cho Helen liếm cái son, trong son còn một chút đường lạnh.

Tất cả những mùi thơm, những hương vị, những cái nuông chiều ấy chỉ làm cho Helen thêm lo âu và khổ sở.

Tất cả những gì em không hiểu và làm em thắc mắc, làm cho em muốn hỏi vô cùng. Em bình tĩnh khi em sống trong nếp sống hằng ngày, lúc không có gì đến làm ngạc nhiên hay xáo trộn những thói quen của em, khi em sờ mó nhận được vải áo quen thuộc của mẹ em ; nhưng khi em cảm thấy « điều mới lạ », một số câu hỏi chen chút trong đầu em và làm em lo sợ không ngừng. Lúc ấy em bồn chồn, quạu quọ và dễ ghét. Em theo mẹ ra đến cửa và bấu chặt vào áo choàng của bà. Bà Keller sắp ra ga để đón cô Ann Sullivan. Helen không biết gì về việc này, nhưng em đẽ rờ áo choàng và nón của mẹ em. « Rờ » tức là « thấy ». Em hiểu rõ là : mẹ em sắp đi và em muốn đi với mẹ.

« Người lạ » phát minh một trò chơi mới.

Cha của Helen cũng đến. Thình lình, Helen cứng rắn lại. Em biết là người ta đang dắt xe và ngựa đến. Em đã nhận thấy mặt đường lót gạch rung chuyển nhè nhẹ dưới bước chân ngựa lộp cộp còn đang ở xa. Em càng bấu chặt hơn vào áo mẹ nhưng bàn tay to lớn của cha em kéo lui em về phía sau. Vừa khóc và thốt lên những tiếng càu nhàu nho nhỏ như thường lệ, Helen gỡ thoát ra và chạy theo xe. Cha em bắt em lại và cho em những viên kẹo the.

Donate Ủng hộ chúng tớ 1 ly cafe

Nhằm duy trì website tồn tại lâu dài và phát triển, nếu bạn yêu thích Taiebooks.com có thể ủng hộ chúng tớ 1 ly cafe để thêm động lực nha.

Bạn cần biết thêm lý do để ủng hộ Taiebooks.com ?

  • Website cần duy trì tên miền, máy chủ lưu trữ dữ liệu tải ebook và đọc online miễn phí.
  • Đơn giản bạn là một người yêu mến sách & Taiebooks.com.

0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy bình luận.x