
28 – Web Tải Sách Miễn Phí Ebooks PDF
Giới thiệu & trích đoạn ebook
Sách 28 của tác giả Jeong You Jeong mời bạn thưởng thức.
CHƯƠNG 2. LẶNG LẼ VÀ NHANH CHÓNG
RINGO 2
Trong túp lều thật yên tĩnh. Ringo nhả cái cổ Star mà nó ngoạm nãy giờ ra và nhìn quanh sân. Không có mùi lạ, cũng không thấy dấu hiệu gì khả nghi. Túp lều vẫn lặng lẽ ẩn mình phía trong con dốc, nguyên vẹn như lúc nó rời đi. Nó lại ngoạm vào cổ Star. Thật cẩn trọng, nó lôi Star từng bước từng bước một vào trong lều và đặt Star nằm lên chiếc chăn mỏng. Star vẫn chưa mở mắt. Hơi thở đã mạnh hơn lúc nãy. Mõm và chân run lên như co giật. Trên bộ lông thẳng và dài ướt đẫm tuyết, băng đóng thành cục.
Ringo ngồi xuống bên cạnh Star. Nó đưa lưỡi liếm lên mi mắt đang run bần bật. Nó liếm phần da bụng và đôi tai đã lạnh cóng cứng đơ, liếm lòng bàn chân đã đóng một lớp băng mỏng. Liếm thật kỹ càng, thật thành tâm để truyền hơi ấm của mình cho Star. Đó là việc duy nhất nó có thể làm được lúc này.
Sau đêm đầu tiên ở túp lều, đến tận tối ngày hôm sau, Ringo mới tìm được Star. Đều tại mấy người đàn ông mặc đồng phục cầm khẩu súng bắn thuốc mê bất ngờ ập đến từ giữa buổi sáng. Bọn họ rà soát ngọn đồi phủ đầy tuyết, sục sạo từng gốc cây rồi từ từ tiến về phía túp lều. Ba con chó sống trong lều đêm qua đã bỏ đi đâu mất. Ringo chạy lên khu rừng phía sau túp lều, náu mình dưới những gốc cây gãy đổ ngổn ngang. Những thân dây leo khô đan chằng chịt trên đầu nó như mái nhà, phía trên phủ đầy tuyết, đúng là một chỗ thích hợp để ẩn thân. Thật may là mấy người đàn ông kia không leo lên khu rừng mà Ringo trốn. Những tiếng chân xa dần về phía Bắc. Gần như không còn nghe thấy gì nữa. Ringo cứ nằm phủ phục ở đó suốt nửa ngày trời. Nó kiên trì dành thời gian chăm chú lắng nghe động tĩnh và tiếng nói của con người vọng đến từ phía con đường xa xa dẫn lên rặng núi. Nỗi lo sợ những người đàn ông mặc đồng phục sẽ quay trở lại khiến Ringo cứ nằm bẹp ở đó. Khi màn đêm buông xuống, xung quanh không một bóng người, nó mới có tâm trạng cất bước.
Thật may là tìm đường cũng không vất vả. Hai đỉnh núi, chỗ chòi nghỉ chân và cả nơi có hàng rào lưới thép cao đều nối với nhau bằng một con đường, cổng chính vẫn đóng, bên trong tường rào, ở góc phía dưới đằng kia vọng tới tiếng chó sủa. Ringo đứng sau một gốc cây có thể nhìn thẳng ra từ cổng. Nó bắt đầu hú lên những tiếng trầm trầm, mong rằng Star nhận ra tiếng gọi của mình.
Cũng không mất nhiều thời gian lắm. Sau hồi hú thứ hai đã thấy bóng dáng Star hiện ra phía sau những thân cây cao ngất. Đuôi cuộn tròn lại trên lưng, Star rẽ con đường tuyết tiến tới rồi dừng lại cách tường rào vài bước. Đôi tai dựng đứng lên như đang hỏi “Gọi mình đấy à?” Đôi mắt mở to nhìn thẳng tới chỗ Ringo đang đứng. Ringo chạy từ sau gốc cây ra. Nó muốn tiến đến gần ngửi mùi của Star, nhưng bức tường rào ngăn giữa cao quá. Nó thử thò mũi qua khe hở dưới tường rào, nhưng ngay cả chút mùi vừa gợn lên cũng bị cơn gió từ sau lưng quét tới cuốn đi mất. Từ phía dưới khu rừng vọng lên tiếng chuông leng keng. Nghe như tiếng gọi từ thủ lĩnh của Star.
Star nhìn về phía có tiếng chuông, vẻ mặt ra chiều nghĩ ngợi, nhưng rồi lại nhanh chóng quay người chạy dọc theo tường rào. Ringo theo sau và đứng đối mặt với Star ở cuối tường rào. Lần này thì Star thò mũi qua khe tường rào. Ringo thè lưỡi liếm quanh mõm và cái mũi ẩm ướt của Star. Đó là hành động nịnh nọt, lấy lòng mà trừ cái thời còn là cún con ra, nó chưa từng làm bao giờ. Star, chơi với mình đi.
Star quay người phóng về phía cổng tường rào. Đuôi vẫy tít mù như muốn nói “Theo mình nào”. Ringo hối hả chạy theo. Không biết chán, cũng không biết mệt. Được chạy sóng đôi cùng Star, được thò mũi qua khe rào ngửi mùi của Star, được nằm đối mặt mà nhìn vào mắt Star… bất cứ việc gì Ringo cũng đều không thấy chán, không thấy mệt. Cho đến tận tảng sáng, khi thủ lĩnh của Star xuất hiện và gọi “Star”, Ringo vẫn không lòng nào dứt ra được. Đêm qua cũng vậy, nó rời khỏi túp lều với hy vọng sẽ lại được chơi với Star. Ngay cả trong mơ, nó cũng không thể ngờ lại gặp Star tại một nơi như thế, trong hoàn cảnh như thế.
Đối với Ringo, đó là cái chòi nghỉ chân, đối với Star, đó là cột mốc ở khúc rẽ trên đường đi, không hơn không kém. Tựa như một tảng đá đứng bên đường, hay một cái cây tỏa ra mùi đặc biệt, hay như ngôi sao tỏa sáng trên bầu trời phương Bắc khi đêm đến. Trước khi có mùi của Star từ đó thoảng đến, Ringo chưa một lần đặt chân vào bên trong chỗ đó.
Star đang bị treo trên thanh xà ngang như một súc thịt. Cái đuôi màu ánh trăng đã từng vẫy phất phơ dịu dàng với Ringo giờ đây rũ xuống dưới mông như cái đuôi của đám tàn binh. Choáng váng, phẫn nộ cùng cảm giác bị sỉ nhục, tất cả cùng lúc đổ ập xuống Ringo. Chân nó phi vút đi nhanh hơn cả ý nghĩ. Người đàn ông đang treo Star lên xà ngang tự biết thân biết phận lao về phía bờ vực. Còn một người khác đứng đằng trước Star thì chạy khỏi chòi nghỉ chân. Nếu như lúc ấy giọng nói trong tâm trí không ngăn Ringo lại, nếu như giọng nói đó không lên tiếng “Bây giờ cứu Star khẩn cấp hơn” thì hẳn Ringo đã đuổi theo kẻ đó mà xé nát cổ họng hắn ra rồi. Ringo tiến lại gần Star. Mùi của gã đàn ông đó đã được lưu vào vị trí số 1 trong tâm trí Ringo.
Star đang nằm sõng soài dưới khung xà đơn, đầu ngửa ra sau, bốn chân duỗi dài. Hệt như con gà sống mà chủ sới chọi chó Champ quẳng cho Ringo mỗi lần nó thắng. Nếu có gì khác thì là bây giờ Ringo chẳng hề muốn ăn. Ít nhất cũng không phải là dùng răng xé rồi nuốt ực một cái.
Sách liên quan
Donate Ủng hộ chúng tớ 1 ly cafe
Nhằm duy trì website tồn tại lâu dài và phát triển, nếu bạn yêu thích Taiebooks.com có thể ủng hộ chúng tớ 1 ly cafe để thêm động lực nha.
Bạn cần biết thêm lý do để ủng hộ Taiebooks.com ?
- Website cần duy trì tên miền, máy chủ lưu trữ dữ liệu tải ebook và đọc online miễn phí.
- Đơn giản bạn là một người yêu mến sách & Taiebooks.com.