Sách này chia sẻ mục đích hỗ trợ người đọc cá nhân chưa có điều kiện mua sách giấy, hoàn toàn miễn phí và phi lợi nhuận. Sách được sưu tầm nhiều nguồn khác nhau mọi bản quyền thuộc về Tác Giả & Nhà Xuất Bản!

Giới thiệu & trích đoạn ebook

Sách Gian Truân Người Phụ Nữ Trẻ Ly Hôn của tác giả Agnes Abecassis mời bạn đọc thưởng thức.

CHƯƠNG 4: NHỮNG NIỀM VUI CỦA CUỘC SỐNG ĐỘC THÂN

Giữa một đầu bếp tồi và một người chuyên đầu độc, chỉ có một sự khác biệt về ý đồ.

PIERRE DESPROGES[12]

Hôm nay, từ sáng sớm tinh mơ, tôi đã bảo bố qua đón tôi để lái ô tô đưa tôi đến một siêu thị đồ gỗ Bắc Âu ven ngoại ô Paris. Vì chưa có bằng lái, thậm chí không có đủ cơ bắp để có thể chở những thùng các tông với trọng lượng nặng hơn trọng lượng của một bịch sữa, dường như tôi luôn cần đến sự giúp đỡ của một người đàn ông.

Và để có thể tìm ra một túi testostérone[13] chế biến sẵn vào một sáng Chủ nhật, sẵn sàng giúp đỡ bạn miễn phí và không cần bù đắp, tốt hơn hết cần phải biết một lẽ hiển nhiên: không có chuyện đó đâu. Hoặc biết đâu sẽ có thằng em tôi, Jonathan, cái thằng vào dịp cuối tuần sẽ không thèm mở mắt trước ba giờ chiều, và không ló mặt ra khỏi chăn trước bốn giờ. Vậy thì không, thực sự, không có chuyện đó đâu.

Và chuyện phá vỡ kế hoạch, chuyển sang “Alô, bố ơi cứu con” là không thể tránh khỏi.

Cái chương trình này chủ yếu là truyền cho người đã sinh thành ra bạn cảm giác tội lỗi bằng cách kể cho người ấy nghe những điều bất ngờ trong cuộc sống thường nhật của bạn, để người ấy chạy như bay đến cứu bạn. Nói cho người ấy biết những người đàn ông mà bạn gặp gỡ nhất định không thể sánh kịp gót chân người ấy, rằng bạn đã thất vọng nhường nào vì không thể tìm ra một công việc đúng đắn cho phép bạn sống đàng hoàng, và những lời than phiền khác về việc bạn không sao quen nổi với chuyện ra ngoài một mình thường xuyên.

Để hoàn thiện mọi thứ, không nên ngần ngại chấm mỗi câu nói của bạn bằng lời chú thích: “Trong khi con chỉ có một mình với hai đứa trẻ.”

Trường hợp thực tiễn:

So sánh hiệu quả của câu “con đang mệt”, với hiệu quả của câu “con đang mệt, bởi vì con chỉ có một mình với hai đứa trẻ”.

Trong trường hợp đầu tiên, tất cả mọi người đều coi bạn như một kẻ giả dối nhất trần đời đang ngoác miệng than vãn.

Trong trường hợp thứ hai, bạn thu hút được sự ân cần vồn vã từ phía gia đình, bạn bè, và tất cả những người xung quanh. Bạn sẽ nhìn thấy tủ lạnh nhà mình được lèn chật ních như có phép màu những món ăn vặt được mẹ bạn chuẩn bị, mẹ bạn cũng sẽ tranh thủ dịp này để thường xuyên đến dọn dẹp nhà cửa thay bạn để bạn được nghỉ ngơi. Bố bạn sẽ đề nghị lái xe đưa bạn đi mua sắm – dĩ nhiên không để bạn phải thanh toán hóa đơn mua hàng.

Và ngay cả gã Jonathan đần độn cũng sẽ năn nỉ làm người trông trẻ miễn phí cho bạn, để bạn có thể ra ngoài gặp gỡ một ai đó, nếu có thể thì ai đó chính là người có một cô em gái đang tuổi cập kê và có thân hình bốc lửa.

Luôn luôn chú ý không lạm dụng câu thần chú này và nhất là không sử dụng bừa bãi. Nếu bị dùng sai chỗ nó có thể sẽ tạo hiệu ứng ngược với mong đợi.

Tương tự, thông báo với một người đàn ông, trong một cuộc trò chuyện tay đôi: “Tôi chỉ có một mình”, có thể đủ để khích lệ đáng kể mong muốn chấm dứt tình trạng độc thân (cũng như tình trạng kiêng khem của bạn) ở người này.

Nhưng nói với anh ta: “Tôi chỉ có một mình với hai đứa trẻ”, như bạn có thể nhận thấy, câu này đại để vẫn trình bày chính điều đó nhưng là trình bày ở dạng thân mật (có chứ!), tuy nhiên nó lại có thể dẫn anh ta tới chỗ lẩn trốn bạn với nỗi sợ cuống cuồng của một con mèo bị con chó giống pitbull truy kích.

Nhưng chúng ta sẽ quay trở lại chuyện này sau.

Trong lúc chờ đợi, ông bố nhỏ bé thân yêu của tôi và bản thân tôi đang dạo khắp các gian hàng nhiều màu sắc và trau chuốt của siêu thị đồ gỗ Thụy Điển rộng mênh mông. Tôi đã kéo ông vào trong đó, vì tôi nhất định phải mua cho hai cô con gái chiếc giường tầng.

Cuộc đời mới của tôi phải hợp rơ với một cảnh trí mới, tôi cảm thấy nhu cầu đó là không thể kìm nén. Không đến nỗi muốn thay đổi mọi thứ đồ đạc trong nhà, vì khả năng tài chính cá nhân không cho phép tôi làm thế, tôi muốn tái thích ứng không gian sống của bản thân. Biến nơi ở của mình thành một chiếc tổ êm ái, bố trí theo sở thích riêng, loại bỏ những nhượng bộ về trang trí nhà cửa mà tôi đã phải làm hồi mới cưới.

Khi đang hứng khởi trước viễn cảnh về thể tích đẹp đẽ trắng tinh và rỗng không nơi chúng tôi sẽ phải bày biện đồ đạc, tôi cố hết sức kìm nén để không đem vào đó những nét điểm xuyết cá nhân hẳn sẽ thử thách nam tính của người đàn ông sống giữa mấy bức tường này.

Nào là những tấm rèm thêu của Anh, những đồ phụ kiện phòng tắm màu hồng vảy ánh, một tấm nệm lông màu hoa cà với những diềm nhỏ hai bên, hoặc thêm những chiếc gối dựa có in họa tiết là hình những bé gái Sarah Kay, tất cả đều mặc váy đồng quê và đi giày cao cổ buộc dây. Không chắc là khi phát hiện ra chúng trên tràng kỷ, những cậu bạn của Jean-Louis có thể mê mẩn được.

Đúng thế, được rồi, đồng ý, những chiếc gối dựa hiệu Sarah Kay, có lẽ như thế hơi quá, nhưng Jean-Louis bắt tôi phải nhượng bộ với tấm chăn lông hiệu Nestor xấu kinh (hình chim cánh cụt) và hoàn toàn cũ sờn mà anh đặt chễm chệ trên tấm vải phủ giường màu xanh dương, nền nã và trung tính mà đích thân anh đã chọn. Tấm chăn lông này là một món quà của bố anh, món quà đã được nâng lên tầm thánh tích, tôi không có quyền động vào.

Khi ấy chúng tôi còn quá trẻ…

Ngày nay, may sao là sở thích của tôi đã có tiến triển.

Donate Ủng hộ chúng tớ 1 ly cafe

Nhằm duy trì website tồn tại lâu dài và phát triển, nếu bạn yêu thích Taiebooks.com có thể ủng hộ chúng tớ 1 ly cafe để thêm động lực nha.

Bạn cần biết thêm lý do để ủng hộ Taiebooks.com ?

  • Website cần duy trì tên miền, máy chủ lưu trữ dữ liệu tải ebook và đọc online miễn phí.
  • Đơn giản bạn là một người yêu mến sách & Taiebooks.com.

0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy bình luận.x