Sách này chia sẻ mục đích hỗ trợ người đọc cá nhân hoàn toàn miễn phí và phi lợi nhuận. Sách được sưu tầm nhiều nguồn khác nhau bản quyền thuộc về tác giả & nhà xuất bản!

Giới thiệu & trích đoạn ebook

“Nghìn Lẻ Một Đêm” (tên tiếng Pháp: “Les Mille et Une Nuits”) là một tuyển tập truyện cổ điển nổi tiếng, được dịch từ tiếng Ả Rập sang tiếng Pháp bởi nhà văn Antoine Galland vào thế kỷ 18. Đây là một trong những tác phẩm văn học lớn của thế giới, có ảnh hưởng sâu sắc đến nền văn hóa và nghệ thuật trong suốt nhiều thế hệ.

Tuyển tập “Nghìn Lẻ Một Đêm” chứa đựng hàng trăm câu chuyện đa dạng, phong phú và lôi cuốn. Trong câu chuyện, người kể truyện Scheherazade là nhân vật chính, cô là một người phụ nữ thông minh và xuất chúng. Khi đến lúc cô phải kết liễu cuộc đời, vua Shahryar, một vị vua tàn ác, quyết định không chết cô ngay, mà để cô kể cho ông một câu chuyện mới mỗi đêm. Scheherazade liên tục kể những câu chuyện lôi cuốn, hấp dẫn ông vua và người đọc qua từng trang sách.

Các câu chuyện trong “Nghìn Lẻ Một Đêm” đa dạng về nội dung, bao gồm những câu chuyện cổ tích, truyền thuyết, huyền bí và cả những câu chuyện mang tính nhân văn. Những nhân vật như Aladdin, Ali Baba, Sinbad và nhiều nhân vật huyền thoại khác đã trở thành biểu tượng văn hóa phổ biến.

Antoine Galland là một nhà ngôn ngữ học và nhà văn người Pháp, ông đã dành nhiều năm nghiên cứu văn hóa và ngôn ngữ Ả Rập để thực hiện dự án dịch “Nghìn Lẻ Một Đêm”. Công việc của ông đã giúp lan tỏa văn hóa Ả Rập sang Châu Âu và cung cấp một khía cạnh mới cho văn học thế giới.

0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy bình luận.x