
What Happened – Đọc sách online ebook pdf
Giới thiệu & trích đoạn ebook
Hít sâu. Cảm thấy không khí tràn vào phổi. Đây là một việc đúng đắn. Đất nước cần thấy rằng nền dân chủ vẫn còn đó, dù cho việc này có đau đớn đến thế nào đi nữa. Thở ra. Việc la hét để sau.
Tôi đang đứng ngay sau cánh cửa mở ra những bậc thềm dẫn xuống bục nhậm chức, chờ người giới thiệu chương trình gọi Bill và tôi vào ghế ngồi. Tôi đang tưởng tượng mình đang ở đâu đó chứ không phải ở đây. Hay là Bali nhỉ? Bali là một ý kiến hay.
Theo lệ thì Bill và tôi, cựu Tổng thống và cựu Đệ Nhất Phu nhân, phải tham dự buổi tuyên thệ của tân Tổng thống. Tôi đắn đo mấy tuần nay liệu có nên đi hay không. John Lewis không tham dự. Vị lãnh đạo dân sự đồng thời là một Dân biểu1 này nói rằng Tổng thống đắc cử không hợp pháp bởi vì càng ngày càng có nhiều bằng chứng cho thấy sự nhúng tay của người Nga vào cuộc bầu cử. Những thành viên Quốc hội khác đang cùng anh tẩy chay vị Tổng thống đắc cử mà họ coi là tác nhân gây chia rẽ. Nhiều người ủng hộ và bạn bè thân thiết cũng khuyên tôi nên ở nhà.
1 Thành viên của Hạ viện. Quốc hội Mỹ gồm Thượng viện và Hạ viện. Thành viên của Thượng viện được gọi là Thượng nghị sĩ, thành viên của Hạ viện được gọi là Dân biểu.
Bạn bè tôi hiểu rằng tôi sẽ đau đớn biết nhường nào khi ngồi ở khán đài và chứng kiến Donald Trump tuyên thệ là Tổng tư lệnh kế tiếp của chúng ta. Tôi đã vận động chiến dịch không ngừng nghỉ để đảm bảo rằng điều này không xảy ra. Tôi đã nghĩ rằng nếu đắc cử, ông ta sẽ mang lại nhiều mối đe dọa và bất ổn cho đất nước và thế giới. Giờ thì điều tồi tệ nhất đã xảy ra rồi, và ông ta sắp sửa tuyên thệ để nhậm chức.
Thêm nữa, sau chiến dịch không mấy mã thượng của Trump, có khả năng tôi sẽ nhận được nhiều tiếng la ó phản đối và được nghe lại điệp khúc “Bỏ tù bà ta đi!” nếu tôi tham dự.
Dù vậy, tôi cảm thấy có trách nhiệm phải có mặt. Chuyển giao quyền lực một cách hòa bình là một trong những truyền thống quan trọng nhất của đất nước chúng ta. Tôi đã quảng bá điều này khắp cả thế giới khi còn là Bộ trưởng Bộ Ngoại giao, hy vọng rằng nhiều quốc gia khác sẽ theo gương chúng ta. Nếu tôi thật sự tin tưởng vào điều này, tôi phải gạt cảm xúc của mình sang một bên và có mặt ở đó.
Bill và tôi hỏi thăm nhà Bush và nhà Carter để dò ý của họ. George W. và Jimmy là hai trong những người đầu tiên gọi cho tôi sau cuộc bầu cử, và điều này có ý nghĩa rất lớn đối với tôi. Thật ra George gọi cho tôi chỉ sau khi tôi kết thúc bài diễn văn thua cuộc vài phút. Anh đã lịch sự chờ máy trong khi tôi ôm đồng đội và những người ủng hộ lần sau cuối. Khi chúng tôi nói chuyện, anh đề nghị lúc nào đó cùng đi ăn burger. Tôi nghĩ đó là hành động rất riêng của người Texas để nói rằng “Tôi cảm nhận được nỗi đau của chị”. Cả anh và Jimmy đều từng đứng ra tranh cử, và Jimmy còn thấu hiểu được nỗi đau khi thất bại. Anh và tôi có nói về điều này một chút. (“Jimmy à, đây là điều tồi tệ nhất”. “Đúng vậy Hillary, rất tồi tệ”). Cũng chẳng phải chuyện gì bí mật khi những vị cựu Tổng thống này không ưa Donald Trump. Ông ta đã chỉ trích thậm tệ Jeb – em trai của George. Nhưng họ có đến buổi nhậm chức không? Có.
Điều này đã cho tôi cú huých tôi cần. Bill và tôi sẽ đi.
Đó là lý do vì sao tôi đứng đây, ngay bên trong Trụ sở Quốc hội, ngày 20 tháng 1, chờ được xướng tên. Hành trình để đến được đây thật dài. Giờ thì tôi chỉ cần bước thêm vài bước nữa. Tôi giữ lấy cánh tay Bill và bấu chặt, cảm thấy biết ơn vì có anh bên cạnh. Tôi hít một hơi thật sâu, bước ra cửa với nụ cười tươi nhất.
Sách liên quan
Donate Ủng hộ chúng tớ 1 ly cafe
Nhằm duy trì website tồn tại lâu dài và phát triển, nếu bạn yêu thích Taiebooks.com có thể ủng hộ chúng tớ 1 ly cafe để thêm động lực nha.
Bạn cần biết thêm lý do để ủng hộ Taiebooks.com ?
- Website cần duy trì tên miền, máy chủ lưu trữ dữ liệu tải ebook và đọc online miễn phí.
- Đơn giản bạn là một người yêu mến sách & Taiebooks.com.